Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Números 22:19 - Biblia Version Moderna (1929)

Ahora pues, ruégoos os quedéis aquí, vosotros también, esta noche, para que yo sepa qué más me dice Jehová.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Os ruego, por tanto, ahora, que reposéis aquí esta noche, para que yo sepa qué me vuelve a decir Jehová.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero quédense aquí una noche más y veré si el Señor tiene algo más que decirme».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sin embargo, alojen aquí esta noche, por favor, para que sepa lo que Yavé me quiere aún decir.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Os ruego ahora que os quedéis aquí esta noche, y sabré qué continuará hablando conmigo YHVH.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No obstante, quedaos vosotros también esta noche, hasta que yo sepa si Yahveh tiene algo más que decirme'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Os ruego por tanto ahora, que reposéis aquí esta noche, para que yo sepa qué me vuelve a decir Jehová.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Números 22:19
7 Tagairtí Cros  

Pero Balaam respondió y dijo a los siervos de Balac: Aun cuando Balac me diere su casa llena de plata y de oro, no podré traspasar la palabra de Jehová mi Dios, para hacer cosa alguna, ni chica ni grande.


¶Y vino Dios de noche a Balaam, y le dijo: Si a llamarte han venido aquellos hombres, levántate, vé con ellos; mas solamente lo que yo te dijere has de hacer.


que, abandonando el camino recto, se han extraviado, siguiendo el camino de Balaam hijo de Beor, el cual amó la recompensa del mal hacer;


También en avaricia, con palabras engañosas, harán tráfico de vosotros; el juicio de los cuales ya de largo tiempo atrás no se tarda, y su destrucción no se duerme.


¡Ay de ellos! porque andan en el camino de Caín, y se lanzan inconsideradamente tras el error de Balaam, con esperanza de una sórdida recompensa, y perecen en la contradicción de Coré.