Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Números 11:6 - Biblia Version Moderna (1929)

¡Mas ahora, nuestra alma se seca; que no hay nada ante nuestra vista, sino este maná!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

y ahora nuestra alma se seca; pues nada sino este maná ven nuestros ojos.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Pero ahora lo único que vemos es este maná! Hasta hemos perdido el apetito».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ahora tenemos la garganta seca, y no hay nada, absolutamente nada más que ese maná en el horizonte!

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero ahora nuestra alma se reseca, pues nada ven nuestros ojos sino este maná.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ahora, en cambio, nuestro vigor se seca; pues no hay nada de nada, y nuestros ojos no ven más que el maná '.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y ahora nuestra alma se seca; que nada sino maná ven nuestros ojos.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Números 11:6
3 Tagairtí Cros  

Éste pues le dijo: ¿Por qué tú, siendo hijo del rey, vas macilento de día en día? ¿no quieres decírmelo? Y Amnón le respondió: Estoy enamorado de Tamar, hermana de mi hermano Absalom.


Pero desde que hemos dejado de quemar incienso a la reina del cielo y de derramar libaciones a ella, nos ha faltado todo, y hemos sido consumidos por la espada y el hambre.


Y habló el pueblo contra Dios y contra Moisés, diciendo: ¿Por qué nos habéis hecho subir de Egipto para morir en el desierto? que no hay pan, y no hay agua; ¡y nuestra alma tiene ya aborrecido este pan detestable!