Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Nehemías 1:10 - Biblia Version Moderna (1929)

Pues ellos son tus siervos y pueblo tuyo, que tú redimiste con tu gran poder y con tu mano poderosa.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Ellos, pues, son tus siervos y tu pueblo, los cuales redimiste con tu gran poder, y con tu mano poderosa.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

»El pueblo que rescataste con tu gran poder y mano fuerte es tu siervo.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Estos son pues tus servidores y tu pueblo que tú libraste con mucha fuerza y con tu poderosa mano.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Ellos pues son tus siervos y tu pueblo, los cuales rescataste con tu gran fortaleza y con tu mano poderosa.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Son tus siervos, son tu pueblo, al que has rescatado con tu gran poder y con tu fuerte mano.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ellos, pues, son tus siervos y tu pueblo, los cuales redimiste con tu gran fortaleza, y con tu mano fuerte.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Nehemías 1:10
17 Tagairtí Cros  

con mano fuerte, y brazo extendido; porque para siempre es su misericordia.


¡Acuérdate de tu Congregación que adquiriste de antiguo tiempo, que redimiste como la porción de tu herencia; de este Monte de Sión, donde has habitado.


Justicia y juicio son el asiento de tu trono; misericordia y verdad irán delante de tu rostro.


Y será que cuando te preguntare tu hijo el día de mañana, diciendo: ¿Qué es ésto? le dirás: Con poder de mano Jehová nos sacó de Egipto, de la casa de servidumbre.


Así será como señal sobre tu mano, y como frontales entre tus ojos; porque con poder de mano Jehová nos sacó de Egipto.


¶Y Moisés dijo al pueblo: Acordaos de este día en el cual salisteis de Egipto, de la casa de servidumbre; porque con poder de mano os sacó Jehová de aquí; por tanto no comeréis en él pan fermentado.


Y te será como señal sobre tu mano, y como recuerdo entre tus ojos, para que esté la ley de Jehová en tu boca: porque con mano fuerte te hizo salir Jehová de Egipto.


Conduces en tu misericordia a este pueblo que redimiste, con tu poder le conduces a la morada de tu santidad.


¶Entonces Moisés suplicó a Jehová su Dios, diciendo: ¿Para qué, oh Jehová, ha de encenderse tu ira contra tu pueblo, que tú sacaste de la tierra de Egipto con gran fortaleza y con mano poderosa?


JEHOVÁ empero respondió a Moisés: Ahora verás lo que voy a hacer a Faraón; porque forzado por mano potente, él mismo os enviará, y compelido por mano fuerte, os echará de su tierra.


Por tanto, di a los hijos de Israel: Yo soy Jehová, y os sacaré de debajo de las cargas de los Egipcios, y os libertaré de la servidumbre de ellos, y os redimiré con brazo extendido y con juicios grandes.


Y os tomaré por pueblo mío, y yo seré vuestro Dios; y conoceréis que yo soy Jehová vuestro Dios, que os saco de bajo la opresión de los Egipcios.


¡No te enojes, oh Jehová, hasta el extremo, ni te acuerdes para siempre de la iniquidad! ¡he aquí, mira, te rogamos, que todos nosotros somos pueblo tuyo!


Y acuérdate de que tú fuiste siervo en la tierra de Egipto, y que Jehová tu Dios te redimió; por tanto te mando esto hoy.


Mas ellos son tu pueblo, y tu herencia, que tú sacaste con tu gran poder y con tu brazo extendido.