Jehová abre los ojos de los ciegos; Jehová levanta a los agobiados; Jehová ama a los justos;
Mateo 9:30 - Biblia Version Moderna (1929) Mas Jesús les mandó rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie lo sepa. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y los ojos de ellos fueron abiertos. Y Jesús les encargó rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie lo sepa. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces sus ojos se abrieron, ¡y pudieron ver! Jesús les advirtió severamente: «No se lo cuenten a nadie»; Biblia Católica (Latinoamericana) Después les ordenó severamente: 'Cuiden de que nadie lo sepa. La Biblia Textual 3a Edicion Y se les abrieron los ojos. Y Jesús les encargó rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie lo sepa. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y se les abrieron los ojos. Jesús les advirtió severamente: '¡Cuidado que nadie lo sepa!'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los ojos de ellos fueron abiertos. Y Jesús les encargó rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie lo sepa. |
Jehová abre los ojos de los ciegos; Jehová levanta a los agobiados; Jehová ama a los justos;
Entonces serán abiertos los ojos de los ciegos, y los oídos de los sordos serán destapados;
para que abras los ojos de los ciegos, y saques del calabozo a los presos, y de la cárcel a los sentados en tinieblas.
He aquí que mi Siervo se portará sabiamente; será elevado, y puesto en alto, y muy ensalzado.
Y cuando bajaban del monte, les mandó Jesús, diciendo: No digáis a nadie la visión, hasta que el Hijo del hombre resucite de entre los muertos.
Y le dijo Jesús: Mira, no lo digas a nadie, sino vé, muéstrate al sacerdote, y presenta la ofrenda que mandó Moisés, para que les conste.
Mas él les amonestó mucho que nadie lo supiese: y dijo que a ella lo dieran de comer.
Y le mandó que no lo dijese a nadie; sino vé (le dijo), muéstrate al sacerdote, y ofrece por tu purificación, conforme mandó Moisés, para que les conste.
Y sus padres quedaron asombrados, mas él les mandó que a nadie dijesen lo que había sucedido.