¡Oíd el oráculo de Jehová, los que reverenciáis su palabra! Vuestros hermanos que os odian, y que os han echado fuera a causa de mi nombre, dicen: ¡Sea glorificado Jehová! mas él aparecerá para gloria vuestra, y ellos serán avergonzados.
Mateo 7:1 - Biblia Version Moderna (1929) NO juzguéis, para que no seáis juzgados. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 No juzguéis, para que no seáis juzgados. Biblia Nueva Traducción Viviente »No juzguen a los demás, y no serán juzgados. Biblia Católica (Latinoamericana) No juzguen a los demás y no serán juzgados ustedes. La Biblia Textual 3a Edicion No juzguéis, para que no seáis juzgados; Biblia Serafín de Ausejo 1975 No juzguéis y no seréis juzgados; Biblia Reina Valera Gómez (2023) No juzguéis, para que no seáis juzgados. |
¡Oíd el oráculo de Jehová, los que reverenciáis su palabra! Vuestros hermanos que os odian, y que os han echado fuera a causa de mi nombre, dicen: ¡Sea glorificado Jehová! mas él aparecerá para gloria vuestra, y ellos serán avergonzados.
Porque con el juicio que juzgáis, seréis juzgados; y con la medida que medís, se os medirá.
¡Hipócrita! echa fuera primero la viga de tu ojo, y entonces verás claramente para echar fuera la paja del ojo de tu hermano.
¶No juzguéis, y no seréis juzgados; no condenéis, y no seréis condenados; perdonad, y seréis perdonados.
Y ¿por qué miras la paja que está en el ojo de tu hermano, y no adviertes la viga que está en tu mismo ojo?
Mas como perseverasen preguntándole, enderezóse, y les dijo: El que entre vosotros esté sin pecado, arroje él primero la piedra contra ella.
NO os hagáis muchos de vosotros maestros, hermanos míos, sabiendo que así recibiremos más riguroso juicio;