Mas tú, ¡oh Jehová! ten misericordia de mí; hazme levantar también, y yo les pagaré.
Mateo 5:43 - Biblia Version Moderna (1929) ¶Habéis oído que fué dicho: Amarás a tu prójimo, y aborrecerás a tu enemigo. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Oísteis que fue dicho: Amarás a tu prójimo, y aborrecerás a tu enemigo. Biblia Nueva Traducción Viviente »Han oído la ley que dice: “Ama a tu prójimo” y odia a tu enemigo. Biblia Católica (Latinoamericana) Ustedes han oído que se dijo: 'Amarás a tu prójimo y no harás amistad con tu enemigo. La Biblia Textual 3a Edicion Oísteis que fue dicho: Amarás a tu prójimo° y aborrecerás a tu enemigo; Biblia Serafín de Ausejo 1975 Habéis oído que se dijo: Amarás a tu prójimo y odiarás a tu enemigo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Oísteis que fue dicho: Amarás a tu prójimo, y aborrecerás a tu enemigo. |
Mas tú, ¡oh Jehová! ten misericordia de mí; hazme levantar también, y yo les pagaré.
¶No te vengarás, ni guardarás rencor contra los hijos de tu pueblo; sino que amarás a tu prójimo como a ti mismo. Yo Jehová.
Honra a tu padre y a tu madre; y, Amarás a tu prójimo como a ti mismo.
¶Habéis oído que fue dicho a los antiguos: No matarás; y aquel que matare quedará expuesto al juicio.
¶Habéis oído que fué dicho a los de antiguo tiempo: No cometerás adulterio.
No entrará ammonita ni moabíta en la Congregación de Jehová, ni hasta la décima generación de ellos; no entrarán en la Congregación de Jehová para siempre:
No tendrás consorcio con ellos, procurando su paz y su prosperidad en todos tus días para siempre.
¶Acuérdate de lo que hizo Amalec contigo en el camino, cuando salías de Egipto,
Si, al contrario de esto, cumplís la ley real, conforme a la Escritura: Amarás a tu prójimo como a ti mismo, hacéis bien:
Y este mandamiento tenemos de parte de él: Que el que ama a Dios, ame también a su hermano.