Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 24:20 - Biblia Version Moderna (1929)

Orad, pues, que no sea vuestra huída en invierno, ni en día de sábado:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno ni en día de reposo;

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y oren para que la huida no sea en invierno o en día de descanso.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Rueguen para que no les toque huir en invierno o en día sábado.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Orad, por tanto, para que vuestra huida no sea en invierno, ni en sábado.°

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Rogad para que vuestra huida no sea en invierno ni en sábado.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno ni en sábado;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 24:20
4 Tagairtí Cros  

He aquí, Jehová os ha dado el día del descanso, por tanto en el sexto día os da el pan de dos días. Estése cada hombre en su estancia; no salga nadie de su lugar en el día séptimo.


Mas ¡ay de las que estén encinta, y de las que críen, en aquellos días!


porque habrá entonces grande tribulación, cual no ha habido desde el principio del mundo hasta ahora, ni nunca más habrá.


¶Entonces ellos se volvieron a Jerusalem desde el monte llamado el Olivar, que está cerca de Jerusalem, distante la caminata de un sábado.