Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 15:25 - Biblia Version Moderna (1929)

Ella entonces vino, y prosternóse ante él, diciendo: ¡Señor, socórreme!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces ella vino y se postró ante él, diciendo: ¡Señor, socórreme!

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ella se acercó y lo adoró, y le rogó una vez más: —¡Señor, ayúdame!

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero la mujer se acercó a Jesús y, puesta de rodillas, le decía: '¡Señor, ayúdame!'

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero ella, acercándose, se postraba ante Él, diciendo: ¡Señor, ayúdame!

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Sin embargo, ella se acercó y se postró ante él, diciéndole: '¡Señor, socórreme!'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces ella vino y le adoró, diciendo: ¡Señor, socórreme!

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 15:25
10 Tagairtí Cros  

Y dijo: ¡Suéltame, que ya raya el alba! Mas le contestó Jacob: No te soltaré hasta que me hayas bendecido.


sí, luchó con el Angel, y prevaleció; lloró, y le hizo suplicación: en Bet-el también se encontraba con el Señor, y allí hablaba éste con nosotros;


Y los que estaban en la barca, llegándose, le adoraron, diciendo: Verdaderamente tú eres el Hijo de Dios.


Mas él respondió y dijo: No es justo tomar el pan de los hijos, y echarlo a los perros.


Y la gente los reprendía para que callasen. Mas ellos clamaban con mayor vehemencia:  ¡Ten piedad de nosotros, oh Señor, Hijo de David!


Y he aquí que viniendo un leproso, prosternóse ante él, diciendo: ¡Señor, si quieres, puedes limpiarme!


y muchas veces le echa en el fuego y en las aguas, para destruirle; pero si tú puedes hacer algo, ¡ten compasión de nosotros y ayúdanos!


Y al punto el padre del muchacho, clamando, dijo con lágrimas: ¡Creo, Señor; ayuda mi incredulidad!