Y viniendo los siervos del padre de familias, le dijeron: Señor, ¿no sembraste simiente buena en tu campo? ¿de dónde pues tiene cizaña?
Mateo 13:28 - Biblia Version Moderna (1929) Y él les dijo: Algún enemigo ha hecho esto. Los siervos le dijeron: ¿Pues quieres que vayamos y la cojamos? Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Él les dijo: Un enemigo ha hecho esto. Y los siervos le dijeron: ¿Quieres, pues, que vayamos y la arranquemos? Biblia Nueva Traducción Viviente »“¡Eso es obra de un enemigo!”, exclamó el agricultor. »“¿Arrancamos la maleza?”, le preguntaron. Biblia Católica (Latinoamericana) Respondió el patrón: 'Eso es obra de un enemigo. Los obreros le preguntaron: '¿Quieres que arranquemos la maleza?' La Biblia Textual 3a Edicion Y él les dijo: Algún enemigo hizo esto. Le dicen los siervos: ¿Quieres, pues, que vayamos y la recojamos? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él les respondió: 'Esto lo ha hecho algún enemigo.' Le dicen los criados: '¿Quieres que vayamos a recogerla?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él les dijo: Un enemigo ha hecho esto. Y los siervos le dijeron: ¿Quieres, pues, que vayamos y la arranquemos? |
Y viniendo los siervos del padre de familias, le dijeron: Señor, ¿no sembraste simiente buena en tu campo? ¿de dónde pues tiene cizaña?
Mas él dijo: No; no sea que cogiendo la cizaña, arranquéis también con ella el trigo.
¶Mas os exhortamos, hermanos, que amonestéis a los turbulentos, que alentéis a los de poco ánimo, que sustentéis a los débiles, y que seáis sufridos para con todos.