Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 12:6 - Biblia Version Moderna (1929)

Mas yo os digo que en este lugar hay uno mayor que el Templo.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Pues os digo que uno mayor que el templo está aquí.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Les digo, ¡aquí hay uno que es superior al templo!

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yo se lo digo: ustedes tienen aquí algo más que el Templo.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pues os digo que algo mayor que el templo está aquí.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pues bien, yo os digo que aquí hay uno más grande que el templo.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pues os digo que uno mayor que el templo está aquí.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 12:6
12 Tagairtí Cros  

¶Pero ¿es verdaderamente así que Dios habitará con el hombre sobre la tierra? He aquí que los cielos y los cielos de los cielos no te pueden abarcar, ¿cuánto menos esta Casa que yo he edificado?


ASÍ dice Jehová: El cielo es mi trono, y la tierra el estrado de mis pies; ¿qué manera de Casa edificaréis para mí? ¿y cuál será el lugar de mi descanso?


Porque en cuanto a todas estas cosas, mi mano las hizo, y así existen todas estas cosas, dice Jehová: a este hombre empero miraré, a saber, al que es humilde y contrito de espíritu, y que tiembla ante mi palabra.


HE aquí pues que voy a enviar mi mensajero, el cual preparará el camino delante de mí; y repentinamente vendrá a su Templo el Señor a quien buscáis; es decir, el Ángel del Pacto, en quien os deleitéis; he aquí que vendrá, dice Jehová de los Ejércitos.


¿O no habéis leído en la ley, cómo en los sábados, los sacerdotes en el Templo profanan el sábado, y quedan sin culpa?


porque en él reside toda la plenitud de la Deidad corporalmente;