Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Marcos 3:12 - Biblia Version Moderna (1929)

Mas él les mandaba mucho, que no le pusiesen de manifiesto.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Mas él les reprendía mucho para que no le descubriesen.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero Jesús ordenó severamente a los espíritus que no revelaran quién era él.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero él no quería que lo dieran a conocer, y los hacía callar.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero Él los reprendía mucho para que no lo hicieran manifiesto.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero él, en términos severos, les conminaba que no lo divulgaran.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas Él les reprendía mucho que no le diesen a conocer.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Marcos 3:12
6 Tagairtí Cros  

y les mandó rigurosamente que no le pusiesen de manifiesto:


Y le dijo Jesús: Mira, no lo digas a nadie, sino vé, muéstrate al sacerdote, y presenta la ofrenda que mandó Moisés, para que les conste.


Mas Jesús les mandó rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie lo sepa.


Y reprendióle Jesús, diciendo: ¡Enmudece, y sal de él!


¶Y sanó a muchos que estaban enfermos de diversas dolencias, y echó fuera muchos demonios; y no dejaba hablar a los demonios, porque le conocían.


Esto lo hacía muchos días: mas Pablo, llevándolo muy a mal, volvióse y dijo al espíritu: Yo te mando en el nombre de Jesucristo, que salgas de ella. Y salió en aquella misma hora.