y lo colocó en un sepulcro suyo nuevo, que él había labrado a pico en la peña: y habiendo rodado una piedra grande a la puerta del sepulcro, sefué.
Marcos 16:4 - Biblia Version Moderna (1929) (cuando alzando los ojos, vieron que la piedra había ya sido removida); porque era sumamente grande. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Pero cuando miraron, vieron removida la piedra, que era muy grande. Biblia Nueva Traducción Viviente pero cuando llegaron, se fijaron y vieron que la piedra, que era muy grande, ya estaba corrida. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero cuando miraron, vieron que la piedra había sido retirada a un lado, a pesar de ser una piedra muy grande. La Biblia Textual 3a Edicion (Porque era demasiado grande.) Pero cuando levantan la vista, observan que la piedra ha sido rodada. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero, levantando la vista, ven que la piedra, que era muy grande, estaba ya retirada. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando miraron, vieron removida la piedra, que era muy grande. |
y lo colocó en un sepulcro suyo nuevo, que él había labrado a pico en la peña: y habiendo rodado una piedra grande a la puerta del sepulcro, sefué.
Ellos pues se fueron, y sellando la piedra, aseguraron el sepulcro por medio de la guardia.
Y estaban diciendo entre sí: ¿Quién nos removerá la piedra de la puerta del sepulcro?
Y entrando dentro del sepulcro, vieron a un mancebo sentado al lado derecho, vestido de una ropa larga blanca; y se asustaron.
EL PRIMER día de la semana viene María Magdalena temprano, estando aún obscuro, al sepulcro, y vió la piedra quitada del sepulcro.