Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Marcos 1:3 - Biblia Version Moderna (1929)

iVoz de uno que clama en el desierto: Preparad el camino del Señor, haced derechas sus sendas!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Voz del que clama en el desierto: Preparad el camino del Señor; Enderezad sus sendas.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Es una voz que clama en el desierto: “¡Preparen el camino para la venida del Señor! ¡Ábranle camino!”».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Escuchen ese grito en el desierto: Preparen el camino del Señor, enderecen sus senderos.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Voz que clama en el desierto: Preparad el camino del Señor, Allanad sus sendas.°

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

una voz proclama: preparad en el desierto el camino de Yahveh, trazad rectas sus sendas.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Voz del que clama en el desierto: Preparad el camino del Señor: Enderezad sus sendas.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Marcos 1:3
8 Tagairtí Cros  

EN aquellos días vino Juan el Bautista, predicando en el desierto de Judea,


Pues éste es aquel de quien habló el profeta Isaías, diciendo:  Voz de uno que clama en el desierto:  Preparad el camino del Señor; haced derechas sus sendas.


bajo el sumo-sacerdocio de Anás y Caifás fué hecha revelación de Dios a Juan, hijo de Zacarías, en el desierto.


Juan dió testimonio de él, y clamó, diciendo: Éste es aquel de quien yo decía: El que viene después de mí, se me ha adelantado; porque era antes que yo.