¿Cómo podré corresponder a Jehová por todos sus beneficios derramados sobre mí?
Lucas 4:39 - Biblia Version Moderna (1929) E inclinóse sobre ella, y reprendió a la fiebre, y la fiebre la dejó; y ella, levantándose al instante, les servía, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 E inclinándose hacia ella, reprendió a la fiebre; y la fiebre la dejó, y levantándose ella al instante, les servía. Biblia Nueva Traducción Viviente De pie junto a su cama, Jesús reprendió a la fiebre y la fiebre se fue de la mujer. Ella se levantó de inmediato y les preparó una comida. Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús se inclinó hacia ella, dio una orden a la fiebre y ésta desapareció. Ella se levantó al instante y se puso a atenderlos. La Biblia Textual 3a Edicion E inclinándose hacia ella, reprendió a la fiebre, y la dejó; e inmediatamente, habiéndose levantado, los servía. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Inclinándose sobre ella, increpó a la fiebre y ésta desapareció. Inmediatamente ella se levantó y se puso a servirles. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y acercándose a ella, reprendió a la fiebre; y la fiebre la dejó; y al instante ella se levantó y les servía. |
¿Cómo podré corresponder a Jehová por todos sus beneficios derramados sobre mí?
¶Y luego, habiendo salido de la sinagoga, entraron en casa de Simón y Andrés, con Santiago y Juan.
Y Jesús le reprendió, diciendo: ¡Enmudece, y sal de él! Y habiéndole derribado el demonio en medio de ellos, salió de él, sin hacerle daño.
Demonios también salían de muchos, clamando y diciendo: ¡Tú eres el Hijo de Dios! Mas él, reprendiéndoles, no les permitía hablar; porque sabían que era él el Cristo.
Y llegándose a él, le despertaron, diciendo: ¡Maestro, Maestro, perecemos! Y él despertó, y reprendió al viento y a la furia del agua; y cesaron, y se siguió la calma.