Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 11:37 - Biblia Version Moderna (1929)

¶Mientras él hablaba, un fariseo le rogó que comiera con él; y al entrar, se sentó a la mesa.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Luego que hubo hablado, le rogó un fariseo que comiese con él; y entrando Jesús en la casa, se sentó a la mesa.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mientras Jesús hablaba, uno de los fariseos lo invitó a comer en su casa. Jesús fue y se sentó a la mesa.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando Jesús terminó de hablar, un fariseo lo invitó a comer a su casa. Entró y se sentó a la mesa.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Mientras hablaba, un fariseo le rogó° que comiera con él; y entrando,° se reclinó a la mesa.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Apenas terminó de hablar, un fariseo lo invitó a comer en su casa; entró, pues, y se puso a la mesa.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y luego que hubo hablado, le rogó un fariseo que comiese con él; y entrando Jesús, se sentó a la mesa.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 11:37
5 Tagairtí Cros  

Por tanto, si todo tu cuerpo está lleno de luz, no teniendo parte alguna tenebrosa, estará completamente lleno de luz, como cuando una lámpara con su resplandor te alumbra.


Mas el fariseo cuando vió esto, se maravilló de que no hubiese sido bautizado primero, antes de comer.


Y ACONTECIÓ que al entrar en casa de uno de los principales de los fariseos en un día de sábado, a comer pan, ellos le estaban observando disimuladamente.


¶Y rogóle uno de los fariseos que comiera con él: y entrando en casa del fariseo, se recostó a la mesa.