Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 11:23 - Biblia Version Moderna (1929)

El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, desparrama.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, desparrama.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

»El que no está conmigo a mí se opone, y el que no trabaja conmigo, en realidad, trabaja en mi contra.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

El que no está conmigo, está contra mí; y el que no recoge conmigo, desparrama.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

El que no está conmigo, está contra mí,° y el que conmigo no recoge, desparrama.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Quien no está conmigo, está contra mí; y quien conmigo no recoge, desparrama.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, desparrama.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 11:23
5 Tagairtí Cros  

El que no es conmigo, contra mí es, y el que conmigo no recoge, desparrama.


Porque el que no es contra nosotros, por nosotros es.


Mas cuando sobreviniere otro, más poderoso que él, y le venciere, le quitará su armadura completa en que confiaba, y repartirá sus despojos.


Y Jesús les dijo: No se lo vedéis; porque el que no es contra vosotros, por vosotros es.