Mas si el que santificó el campo quisiere redimirlo, añada la quinta parte del dinero de tu valuación sobre ella, y se quedará para él.
Levítico 27:20 - Biblia Version Moderna (1929) Pero si no quisiere redimir el campo, o si el sacerdote hubiere vendido el campo a otro hombre, él no podrá redimirlo más; Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Mas si él no rescatare la tierra, y la tierra se vendiere a otro, no la rescatará más; Biblia Nueva Traducción Viviente Pero si no desea volver a comprarlo, y el campo se vende a otro, ya no se podrá recuperar. Biblia Católica (Latinoamericana) Si no rescata el campo y lo vende a otro, este campo no podrá ser rescatado en adelante, La Biblia Textual 3a Edicion Pero si no desea rescatar el campo, o el campo se vende a otra persona, ya no lo podrá rescatar. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si no lo rescata, sino que lo vende a otro hombre, el campo no podrá ya ser rescatado en adelante. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas si él no redimiere la tierra, y la tierra se vendiere a otro, no la redimirá más; |
Mas si el que santificó el campo quisiere redimirlo, añada la quinta parte del dinero de tu valuación sobre ella, y se quedará para él.
sino que el campo, cuando saliere en el jubileo, será santo a Jehová, como campo apartado irrevocablemente para Jehová; la posesión de él será del sacerdote.
En el año del jubileo volverá el campo a aquel de quien el lo hubiere comprado, al mismo a quien pertenece la posesión de la tierra.