Porque diez yugadas de viña producirán un bato; y un homer de semilla producirá un efa.
Levítico 27:16 - Biblia Version Moderna (1929) Y si santificare alguna parte del campo de su posesión a Jehová, será tu avalúo a razón de la simiente de su sembradura: la sembradura de un homer de cebada, se tasará en cincuenta siclos de plata. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Si alguno dedicare de la tierra de su posesión a Jehová, tu estimación será conforme a su siembra; un homer de siembra de cebada se valorará en cincuenta siclos de plata. Biblia Nueva Traducción Viviente »Si alguno le dedica al Señor una porción de su propiedad familiar, el valor será determinado de acuerdo con la cantidad de semilla que se necesita para sembrarla: cincuenta siclos de plata para un campo sembrado con cinco canastas de semilla de cebada. Biblia Católica (Latinoamericana) Si uno consagra a Yavé un campo de su propiedad, su valor se medirá según la cantidad de semilla que se le echa, a razón de cincuenta siclos de plata por cada carga de cebada de sembrado. La Biblia Textual 3a Edicion Cuando alguno haga consagrar a YHVH una parte del campo de su propiedad, tu valoración será conforme a su siembra. Un omer de semilla de cebada se valorará en cincuenta siclos de plata. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si uno consagra a Yahveh un campo de su patrimonio, tu estimación se hará conforme a la medida de su sembradura, a razón de cincuenta siclos de plata por ómer de cebada. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si alguno santificare de la tierra de su posesión a Jehová, tu estimación será conforme a su siembra; un homer de siembra de cebada se apreciará en cincuenta siclos de plata. |
Porque diez yugadas de viña producirán un bato; y un homer de semilla producirá un efa.
En efecto, me la adquirí por quince siclos de plata, y un homer de cebada, y un letek de cebada.
Y si el que la santificó quisiere redimir su casa, añada la quinta parte del dinero de tu valuación sobre ella, y será suya.
Si desde el año mismo del jubileo santificare su campo, conforme a tu valuación quedará.
Quedándose como estaba, ¿no se te quedaba para ti? y vendido, ¿no estaba en tu mismo poder? ¿Cómo es que has concebido esta cosa en tu corazón? ¡no has mentido a los hombres, sino a Dios!