Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Levítico 25:52 - Biblia Version Moderna (1929)

Y si poco le quedare de los años hasta el año del jubileo, así se le hará el cómputo; en proporción de los años que le quedaren, se devolverá el precio de su redención.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y si quedare poco tiempo hasta el año del jubileo, entonces hará un cálculo con él, y devolverá su rescate conforme a sus años.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si solo faltan unos cuantos años para el año de jubileo, entonces solo pagará una pequeña cantidad por su redención.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si faltan pocos años para el jubileo, se le calculará en proporción a ellos.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

pero si le quedan pocos años hasta el año del jubileo, así los calculará con él, y devolverá su rescate conforme a esos años.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si faltan pocos años hasta el año del jubileo, se calculará su número y de acuerdo con ellos pagará el precio de su rescate.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y si quedare poco tiempo hasta el año del jubileo, entonces hará cuentas con él, y conforme a sus años devolverá el precio de su redención.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Levítico 25:52
2 Tagairtí Cros  

Si aun le quedaren muchos años, en proporción de ellos, devolverá el precio de su redención del dinero con que fué comprado.


Como quien está a jornal de año en año, así estará con él; no permitas que éste se enseñoree de él con rigor delante de tus ojos.