No tomarán por mujer viuda ni repudiada; sino que tomarán para sí vírgenes de la estirpe de la casa de Israel, o viuda que sea viuda sacerdote.
Levítico 21:14 - Biblia Version Moderna (1929) Viuda o repudiada, violada o ramera, a las tales no ha de tomar; sino una virgen de entre su pueblo tomará por mujer suya: Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 No tomará viuda, ni repudiada, ni infame, ni ramera, sino tomará de su pueblo una virgen por mujer, Biblia Nueva Traducción Viviente No se le permite casarse con una viuda, ni con una divorciada, ni con una mujer contaminada por la prostitución. Tiene que ser una virgen de su propio clan, Biblia Católica (Latinoamericana) Solamente tomará una mujer virgen de su pueblo. La Biblia Textual 3a Edicion no tomará viuda, ni divorciada, ni deshonrada, ni ramera, sino que tomará por mujer a una virgen de su pueblo, Biblia Serafín de Ausejo 1975 no desposará a una viuda, ni a una mujer repudiada, ni desflorada, ni prostituida. A ninguna de éstas tomará, sino sólo a una mujer de entre su parentela que sea virgen. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mujer viuda, o divorciada, o infame, o ramera, no tomará; sino que tomará una virgen de su pueblo por esposa. |
No tomarán por mujer viuda ni repudiada; sino que tomarán para sí vírgenes de la estirpe de la casa de Israel, o viuda que sea viuda sacerdote.
ni profanará su simiente entre su pueblo; porque yo soy Jehová que le santifico.
No tomarán mujer que sea ramera, o violada; ni tampoco han de tomar mujer repudiada de su marido; porque el sacerdote es santo a su Dios.