mandará el sacerdote que se tomen para aquel que se va a purificar dos avecillas limpias, vivas, con madera de cedro y lana escarlata e hisopo.
Levítico 14:49 - Biblia Version Moderna (1929) ¶Entonces para limpiar la casa, tomará dos avecillas, y madera de cedro, y lana escarlata, e hisopo; Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entonces tomará para limpiar la casa dos avecillas, y madera de cedro, grana e hisopo; Biblia Nueva Traducción Viviente Para purificar la casa, el sacerdote deberá tomar dos aves, un palo de cedro, un poco de hilo escarlata y una rama de hisopo. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces ofrecerá por la casa un sacrificio por el pecado; tomará dos pájaros, madera de cedro, escarlata e hisopo;' La Biblia Textual 3a Edicion Para purificar la casa, tomará° dos avecillas, y madera de cedro, escarlata e hisopo, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Para el rito de expiación por la casa tomará el sacerdote dos avecillas, madera de cedro, púrpura escarlata e hisopo; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces tomará para limpiar la casa dos avecillas, y palo de cedro, y grana, e hisopo; |
mandará el sacerdote que se tomen para aquel que se va a purificar dos avecillas limpias, vivas, con madera de cedro y lana escarlata e hisopo.
Empero si al entrar el sacerdote viere que no ha cundido la plaga en la casa, después de revocada, el sacerdote declarará limpia la casa, porque ha sanado de la llaga.
y degollará una de las avecillas en una vasija de barro, sobre aguas corrientes.