Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Levítico 13:48 - Biblia Version Moderna (1929)

(ora esté en la urdimbre ora en la trama, de lino o de lana), o en piel, o en cualquiera obra de pieles;

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

o en urdimbre o en trama de lino o de lana, o en cuero, o en cualquiera obra de cuero;

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

alguna tela de lana o de lino, la piel de un animal o cualquier objeto hecho de cuero.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

sea en la urdimbre o en la trama del lino o lana, o en una piel o en cualquier objeto de cuero,

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

en tejido o en punto, sea de lino o de lana, en cuero o en cualquier objeto hecho de cuero,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

en un tejido o en la urdimbre de lino o de lana; en una piel o en cualquier objeto de cuero,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

o en estambre o en trama, de lino o de lana, o en piel, o en cualquiera obra de piel;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Levítico 13:48
8 Tagairtí Cros  

¶Asimismo cuando hubiere en algún vestido llaga de lepra, sea en vestido de lana o en vestido de lino,


entonces si la llaga es verdosa o rojiza en el vestido, o en la piel, (ora esté en la urdimbre ora en la trama), o en cualquier ajuar de pieles, llaga de lepra es, y será mostrada alsacerdote.


Y mirará la cosa llagada al séptimo día; y si hubiere cundido la llaga en el vestido, (ora sea en la urdimbre ora en la trama), o en piel, o en cualquiera obra que se hace de pieles, lepra roedora es la tal llaga: el objeto es inmundo.


Por lo cual él quemará el vestido, (ya esté llagado en la urdimbre ya en la trama, de lana o de lino), o cualquier ajuar de piel en que estuviere la llaga; porque lepra roedora es: será quemado a fuego.


Mas si al mirarla el sacerdote, viere que no ha cundido la llaga en el vestido (ni en la urdimbre ni en la trama), o en cualquier ajuar de pieles;


Cuídate, no sea que te olvides de Jehová tu Dios, y así dejes de observar sus mandamientos y sus leyes y sus estatutos que yo te ordeno hoy.


a otros salvad, arrancándolos del fuego; de otros tened compasión, con temor aborreciendo hasta la ropa amancillada de la carne.


Tienes empero algunos pocos nombres en Sardis que no han ensuciado sus ropas; y éstos andarán conmigo en vestiduras blancas; porque son dignos.