Jueces 7:11 - Biblia Version Moderna (1929)
para que oigas lo que dicen; y después de esto serán fortalecidas tus manos para descender contra el campamento. Bajaron pues él y su mozo Pura, al extremo de la gente armada que había en el campamento.
Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible
Tuilleadh leaganacha
y oirás lo que hablan; y entonces tus manos se esforzarán, y descenderás al campamento. Y él descendió con Fura su criado hasta los puestos avanzados de la gente armada que estaba en el campamento.
Féach an chaibidil
Escucha lo que dicen los madianitas, y cobrarás mucho ánimo. Entonces estarás ansioso por atacar». Así que Gedeón, acompañado por Fura, descendió hasta el límite del campamento enemigo.
Féach an chaibidil
Escucharás lo que digan y eso te dará valor para ir a atacar su campamento'. Bajó pues con su sirviente Purá hasta los primeros puestos de los madianitas.
Féach an chaibidil
y escucha lo que hablan, pues así tus manos serán fortalecidas para bajar contra el campamento. Y él bajó con su criado Fura hasta un extremo de los quintados° que había en el campamento.
Féach an chaibidil
y escucha lo que hablan; pues se fortalecerán tus manos para luego atacar al campamento'. Descendió, pues, con Purá, su siervo, hasta el extremo de las avanzadillas que había en el campamento.
Féach an chaibidil
y oirás lo que hablan; y entonces tus manos se esforzarán, y descenderás contra el campamento. Y él descendió con Fura su criado a los puestos avanzados de los hombres armados que estaban en el campamento.
Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile