Y salido él, vinieron los siervos del rey; mas viendo que, he aquí, las puertas de la cámara alta estaban cerradas con cerrojo, dijeron: Seguramente él se cubre los pies en la cámara de verano.
Jueces 3:25 - Biblia Version Moderna (1929) Esperaron pues hasta avergonzarse; mas, he aquí, él no abrió las puertas de la cámara alta; por lo cual tomaron una llave y abrieron; ¡y he aquí a su señor caído en el suelo, muerto! Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y habiendo esperado hasta estar confusos, porque él no abría las puertas de la sala, tomaron la llave y abrieron; y he aquí su señor caído en tierra, muerto. Biblia Nueva Traducción Viviente así que esperaron. Pero al ver que el rey tardaba mucho en salir, se preocuparon y buscaron una llave. Cuando abrieron las puertas, encontraron a su amo muerto en el suelo. Biblia Católica (Latinoamericana) Esperaron tanto que tuvieron vergüenza, pero las puertas de la pieza superior no se abrían. Entonces tomaron la llave y abrieron: ¡su patrón yacía por tierra, muerto! La Biblia Textual 3a Edicion Y esperaron impacientemente, hasta quedar desconcertados, y como él no abría las puertas de la sala, tomaron la llave y abrieron, y ¡he aquí su señor caído en tierra, muerto! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Esperaron, pero luego se sintieron inquietos, porque no abría las puertas de la cámara. Tomaron entonces la llave y abrieron. Allí yacía su amo derribado en tierra, muerto. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y habiendo esperado hasta estar avergonzados, pues que él no abría las puertas de la sala, tomaron la llave y abrieron; y he aquí su señor estaba caído en tierra, muerto. |
Y salido él, vinieron los siervos del rey; mas viendo que, he aquí, las puertas de la cámara alta estaban cerradas con cerrojo, dijeron: Seguramente él se cubre los pies en la cámara de verano.
Aod empero huyó mientras ellos tardaban, y pasó más allá de Pesilim, y escapóse a Seirata.