Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 6:18 - Biblia Version Moderna (1929)

Entretanto el mar se iba levantando, a causa de un gran viento que soplaba.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y se levantaba el mar con un gran viento que soplaba.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Poco después, se levantó un viento fuerte sobre ellos y el mar se agitó mucho.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

y empezaban a formarse grandes olas debido al fuerte viento que soplaba.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entretanto el mar se iba levantando a causa de un gran viento que soplaba.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Soplaba un fuerte viento que encrespaba el mar.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y se levantó el mar por un gran viento que soplaba.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 6:18
5 Tagairtí Cros  

Porque dice, y se levanta un viento tempestuoso, que eleva las ondas de él.


Él hace subir los vapores desde los cabos de la tierra, hace los relámpagos para la lluvia, y saca el viento de sus tesoros.


Mas la barca estaba ya en medio del mar, combatida por las olas; porque el viento era contrario.


y entraron en una barca, e iban atravesando el mar hacia Capernaum. Había ya obscurecido, y Jesús no había aún venido a ellos.


Y cuando, pues, hubieron remado cosa de veinte o treinta estadios, ven a Jesús andando sobre el mar, y acercándose a la barca; y se asustaron.