Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Josué 23:8 - Biblia Version Moderna (1929)

sino que a Jehová vuestro Dios os adheriréis, como habéis hecho hasta este día.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Mas a Jehová vuestro Dios seguiréis, como habéis hecho hasta hoy.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Por el contrario, aférrense bien al Señor su Dios como lo han hecho hasta ahora.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

A Yavé su Dios, y sólo a él seguirán, como lo han hecho hasta hoy.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Os aferraréis a YHVH vuestro Dios, tal como habéis hecho hasta este día,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

sino manteneos unidos a Yahveh, vuestro Dios, como habéis hecho hasta el día de hoy.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas a Jehová vuestro Dios seguiréis, como habéis hecho hasta hoy;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Josué 23:8
11 Tagairtí Cros  

Porque adhirióse a Jehová; nunca se apartó de en pos de él, sino que guardó sus mandamientos que había prescrito Jehová a Moisés.


el cual cuando hubo llegado, y vió la gracia de Dios, se alegró, y exhortaba a todos que con propósito de corazón permaneciesen adheridos al Señor;


A Jehová tu Dios temerás, a él servirás, a él te adherirás, y solamente en su nombre jurarás.


¶Porque si guardareis escrupulosamente todo este mandamiento que os ordeno, para cumplirlo, amando a Jehová vuestro Dios, y andando en todos sus caminos, y adhiriéndoos a él,


En pos de Jehová vuestro Dios habéis de andar, y a él habéis de temer, y sus mandamientos habéis de guardar, y su voz habéis de escuchar, y a él habéis de servir, y a él os habéis de adherir.


El tal profeta pues, o el tal soñador de sueños, será muerto, por cuanto ha aconsejado apostasía contra Jehová vuestro Dios, que os sacó de Egipto y que os redimió de la casa de servidumbre, para desviarte del camino en que Jehová tu Dios ha mandado que anduvieses; así extirparás el mal de en medio de ti.


mas vosotros que os adheristeis a Jehová vuestro Dios, estáis todos vivos hoy.


Lo mismo que las naciones que Jehová va a destruir delante de vosotros, así pereceréis vosotros también, por no haber escuchado la voz de Jehová vuestro Dios.


Solamente os encargo que os guardéis mucho a fin de cumplir el mandamiento y la ley que os ordenó Moisés, siervo de Jehová; amando a Jehová vuestro Dios, y andando en todos sus caminos, y guardando sus mandamientos, y adhiriéndoos a él, y sirviéndole de todo vuestro corazón y de toda vuestra alma.


para que nada tengáis que hacer con estas naciones que quedan entre vosotros; ni tampoco hagáis mención del nombre de sus dioses, ni juréis por ellos, ni les sirváis, ni os postréis ante ellos;


Porque Jehová ha desposeído delante de vosotros a naciones grandes y fuertes; mas en cuanto a vosotros, ninguno ha podido mantenerse en pie delante de vosotros hasta el día de hoy.