Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Josué 10:43 - Biblia Version Moderna (1929)

Entonces volvió Josué, y todo Israel con él, a su campamento en Gilgal.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y volvió Josué, y todo Israel con él, al campamento en Gilgal.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después Josué y el ejército israelita regresaron a su campamento, en Gilgal.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces Josué y todo Israel con él, regresaron al campamento de Guilgal.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Josué, con todo Israel, se volvió a su campamento en Gilgal.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después Josué, y con él todo Israel, regresó al campamento de Guilgal.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y se volvió Josué, y todo Israel con él, al campamento en Gilgal.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Josué 10:43
6 Tagairtí Cros  

y de Bet-gilgal, y de los campos de Geba y de Azmávet; porque los cantores se habían edificado aldeas alrededor de Jerusalem.


Entonces volvió Josué, y todo Israel con él, a su campamento en Gilgal.


De manera que a todos estos reyes con sus tierras Josué los tomó de una vez; porque Jehová, el Dios de Israel, peleaba por Israel.


Y ACONTECIÓ que Jabín rey de Hazor, cuando oyó todo esto, envió mensajeros a Jobab rey de Madón, y al rey de Simrón, y al rey de Acsaf,


¶Y subió el pueblo del Jordán el décimo del mes primero, y acamparon en Gilgal, que está al extremo oriental de los llanos de Jericó.


¶Entonces dijo Samuel al pueblo: Venid, y vayamos a Gilgal, para que allí constituyamos de nuevo el reino.