Por tanto la fortaleza de Faraón será vuestra vergüenza, y la confianza en la sombra de Egipto, vuestra confusión.
Jeremías 42:22 - Biblia Version Moderna (1929) Ahora pues, sabed con toda seguridad que moriréis a espada, de hambre y de peste en el lugar adonde queréis ir a habitar. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Ahora, pues, sabed de cierto que a espada, de hambre y de pestilencia moriréis en el lugar donde deseasteis entrar para morar allí. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que tengan por seguro que morirán por guerra, enfermedad y hambre en Egipto, donde ustedes insisten en ir». Biblia Católica (Latinoamericana) Tengan, pues, ustedes muy bien en cuenta que perecerán por la espada, de hambre y de peste, en el territorio a donde quieren ir a instalarse. La Biblia Textual 3a Edicion Ahora pues, sabed por cierto que a espada, de hambre y de pestilencia moriréis en el lugar donde deseasteis entrar para habitar allí. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, pues, fijaos bien: moriréis a espada, de hambre o de peste en el lugar adonde queréis ir a residir. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ahora, pues, sabed de cierto que moriréis a espada, de hambre y de pestilencia, en el lugar donde deseasteis entrar para peregrinar allí. |
Por tanto la fortaleza de Faraón será vuestra vergüenza, y la confianza en la sombra de Egipto, vuestra confusión.
Y enviaré entre ellos la espada y el hambre y la peste hasta que sean consumidos de sobre la tierra que les dí a ellos y a sus padres.
Y acontecerá que todos los hombres que tienen su rostro fijo para ir a Egipto a habitar temporalmente allí, morirán a espada y de hambre y de peste; y ninguno de ellos quedará, ni escapará del mal que yo traeré sobre ellos.
porque vendrá y herirá la tierra de Egipto; entregando los que son para muerte a la muerte, y los que son para cautiverio al cautiverio, y los que son para espada a la espada.
Y tomaré el resto de Judá, los que fijaron su rostro resueltamente para entrar en la tierra de Egipto a habitar temporalmente allí, y haré que sean todos consumidos, y que caigan en la tierra de Egipto; a espada y de hambre serán consumidos; desde el menor hasta el mayor morirán a espada y de hambre; y vendrán a ser una execración, y un asombro, y una maldición, y un oprobio.
De esta manera les dirás: Así dice Jehová el Señor: ¡Vivo yo! que los que están entre aquellas ruinas caer a espada, y al que está sobre la haz del campo le daré para las fieras, para que le devoren; y los que están en las fortalezas y en las cuevas, de peste morirán.
¶Así dice Jehová el Señor: ¡Date golpes con tu mano, y patea con tu pie! y di: ¡Ay de ellos! a causa de las terribles abominaciones de la casa de Israel; porque a espada y de hambre y de peste caerán.
El que estuviere lejos, de peste morirá, y el que estuviere cerca, a espada caerá; y el que quedare, de modo que fuere sitiado, de hambre morirá; y así desahogaré mi indignación en ellos.
Pues he aquí que ellos se han ido de una tierra desolada; Egipto los recogerá; Memfis les dará sepultura: las ortigas poseerán los lugares preciosos de su plata; crecerán espinos en sus habitaciones.