en ese mismo tiempo habló Jehová por conducto de Isaías hijo de Amoz, diciendo: Véte, suelta el saco de sobre tus lomos, y quítate el calzado de tus pies. Y él lo hizo así, andando desnudo y descalzo.
Jeremías 18:2 - Biblia Version Moderna (1929) Levántate y desciende a la casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Levántate y vete a casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras. Biblia Nueva Traducción Viviente «Baja al taller del alfarero y allí te hablaré». Biblia Católica (Latinoamericana) Levántate y baja a la casa del que trabaja la greda; allí te haré oír mis palabras. La Biblia Textual 3a Edicion Levántate y baja a la casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras. Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Levántate y baja a casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Levántate, y desciende a la casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras. |
en ese mismo tiempo habló Jehová por conducto de Isaías hijo de Amoz, diciendo: Véte, suelta el saco de sobre tus lomos, y quítate el calzado de tus pies. Y él lo hizo así, andando desnudo y descalzo.
ASÍ me dijo Jehová: Vé y cómprate un cinto de lino, y póntelo sobre los lomos; mas no lo pongas en agua.
Descendí pues a la casa del alfarero, y he aquí que éste estaba haciendo una obra sobre la rueda.
Mas si ellos hubieran estado en mi privanza, habrían hecho que mi pueblo oyese mis palabras, y los hubieran hecho volver de su mal camino, y de la maldad de sus obras.
Mostróme además esta visión: He aquí que el Señor estaba en pie junto a una pared hecha a plomo, y en su mano había una plomada.
Y él, temblando y atónito, dijo: Señor, ¿qué quieres que yo haga? Y el Señor le dijo:] Levántate, y entra en la ciudad, y allí te será dicho lo que debas hacer.
HABIENDO Dios hablado en el antiguo tiempo a los padres, en diferentes ocasiones, y de diversas maneras, por los profetas,