Y yo Daniel solo ví la visión; pues no la vieron los hombres que conmigo estaban; sino que cayó sobre ellos un terror grande, de modo que huyeron, y se escondieron.
Hechos 9:7 - Biblia Version Moderna (1929) Y los hombres que caminaban con él se detuvieron, sin poder hablar, oyendo la voz, mas no viendo a nadie. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y los hombres que iban con Saulo se pararon atónitos, oyendo a la verdad la voz, mas sin ver a nadie. Biblia Nueva Traducción Viviente Los hombres que estaban con Saulo se quedaron mudos, porque oían el sonido de una voz, ¡pero no veían a nadie! Biblia Católica (Latinoamericana) Los hombres que lo acompañaban se habían quedado atónitos, pues oían hablar, pero no veían a nadie, La Biblia Textual 3a Edicion Y los varones que iban° con él° se habían parado estupefactos, oyendo a la verdad la voz, pero no viendo a nadie. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los hombres que con él viajaban habían enmudecido, porque oían la voz, pero no veían a nadie. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los hombres que iban con Saulo, se pararon atónitos, oyendo a la verdad la voz, pero sin ver a nadie. |
Y yo Daniel solo ví la visión; pues no la vieron los hombres que conmigo estaban; sino que cayó sobre ellos un terror grande, de modo que huyeron, y se escondieron.
El pueblo, pues, que estaba allí y lo oyó, decía que había sido un trueno; otros decían: Un ángel le ha hablado.
Y los que conmigo estaban, vieron en verdad la luz, mas no oyeron la voz de Aquel que hablaba conmigo.