¡ALELUYA! Daré gracias a Jehová con todo mi corazón, en la compañía de los rectos, y en la congregación.
Hebreos 2:12 - Biblia Version Moderna (1929) diciendo: Anunciaré tu nombre a mis hermanos, en medio de la iglesia cantaré tu alabanza. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 diciendo: Anunciaré a mis hermanos tu nombre, En medio de la congregación te alabaré. Biblia Nueva Traducción Viviente pues le dijo a Dios: «Anunciaré tu nombre a mis hermanos. Entre tu pueblo reunido te alabaré». Biblia Católica (Latinoamericana) Señor, yo te daré a conocer a mis hermanos, en medio de la asamblea celebraré tu nombre. La Biblia Textual 3a Edicion diciendo: Proclamaré tu nombre a mis hermanos, En medio de la iglesia te cantaré alabanzas.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 cuando dice: Anunciaré tu nombre a mis hermanos; en plena asamblea cantaré tus alabanzas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) diciendo: Anunciaré tu nombre a mis hermanos, en medio de la iglesia te alabaré. |
¡ALELUYA! Daré gracias a Jehová con todo mi corazón, en la compañía de los rectos, y en la congregación.
Anunciaré tu nombre a mis hermanos; en medio de la asamblea te alabaré.
Mi alabanza será de tí en la grande congregación: pagaré mis votos en presencia de los que le temen.
No he encubierto tu justicia dentro de mi corazón; he publicado tu fidelidad y tu salvación; no he ocultado tu misericordia y tu verdad a la grande asamblea.
Jesús le respondió: Yo he hablado abiertamente al mundo; enseñaba siempre en las sinagogas y en el Templo, donde concurren todos los judíos; y nada he hablado en secreto.
a la asamblea general e iglesia de los primogénitos que están inscritos en el cielo, y Dios el juez de todos, y a los espíritus de los justos, hechos ya perfectos,