Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Génesis 47:21 - Biblia Version Moderna (1929)

Y al pueblo hizo pasar a las ciudades, del un confín de Egipto hasta el otro confín.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y al pueblo lo hizo pasar a las ciudades, desde un extremo al otro del territorio de Egipto.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y en cuanto a los habitantes, los hizo esclavos a todos, desde un extremo de Egipto hasta el otro.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

En cuanto al pueblo, lo redujo a la servidumbre desde un extremo al otro de Egipto.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

e hizo trasladar° al pueblo a las ciudades, de un extremo al otro de Egipto.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En cuanto al pueblo, lo redujo a servidumbre de un extremo a otro de la tierra de Egipto.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y en cuanto al pueblo, lo hizo pasar a las ciudades desde un extremo hasta el otro extremo de los términos de Egipto.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Génesis 47:21
3 Tagairtí Cros  

Y recogió José todos los víveres de los siete años buenos que hubo en la tierra de Egipto: y depositó los víveres en las ciudades; las mieses del campo que estaba al rededor de cada ciudad las depositó dentro de la misma.


De esta suerte adquirió José todas las tierras de Egipto para Faraón; porque vendieron los Egipcios cada cual su campo, a causa de haber prevalecido sobre ellos el hambre; de manera que la tierra vino a ser de Faraón.


Solamente las tierras de los sacerdotes no adquirió; porque los sacerdotes tenían ración prescrita de parte de Faraón, y comían la ración prescrita que les daba Faraón; por eso no vendieron sus tierras.