Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Génesis 37:6 - Biblia Version Moderna (1929)

Pues les dijo: Oíd, os ruego, este sueño que he soñado:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y él les dijo: Oíd ahora este sueño que he soñado:

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

—Escuchen este sueño —les dijo—.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Miren, les dijo, el sueño que he tenido.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

pues él les había dicho: Oíd ahora este sueño que he soñado:

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Les dijo: 'Oíd este sueño que he tenido.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y él les dijo: Oíd ahora este sueño que he soñado:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Génesis 37:6
5 Tagairtí Cros  

Y José soñó un sueño, y lo contó a sus hermanos; y ellos por esto le odiaron más todavía:


He aquí, estábamos atando gavillas en el campo; y he aquí que se levantó mi gavilla, y también se quedó derecha, mientras que vuestras gavillas poniéndosele al rededor, se inclinaban ante mi gavilla.


Y acordóse José de los sueños que había soñado acerca de ellos, y les dijo: ¡Espías sois; para ver lo indefenso de la tierra habéis venido!


Entonces Judá se llegó a él, y dijo: Óyeme, señor mío: ruégote que hable tu siervo una palabra en oídos de mi señor, y no se encienda tu ira contra tu siervo; porque tú eres como Faraón mismo.


Y habiéndoselo dicho a Joatam, éste se fué y púsose sobre la cumbre del monte Gerizim; y alzando la voz, clamó, y les dijo: Oídme, señores de Siquem, para que os oiga Dios.