que poca cosa era lo que tenías antes de mi venida, y de repente se ha hecho una multitud; pues te ha bendecido Jehová con mi manejo: y ahora, ¿cuándo he de trabajar también por mi propia casa?
Génesis 30:29 - Biblia Version Moderna (1929) Y él contestó: Tú sabes cómo te he servido, y lo que ha venido a ser tu ganado conmigo; Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y él respondió: Tú sabes cómo te he servido, y cómo ha estado tu ganado conmigo. Biblia Nueva Traducción Viviente —Tú sabes con cuánto esfuerzo he trabajado para ti —respondió Jacob—, y cómo tus rebaños y tus manadas han aumentado a mi cuidado. Biblia Católica (Latinoamericana) Jacob respondió: 'Tú sabes cómo te he servido, y cómo le fue a tu rebaño conmigo. La Biblia Textual 3a Edicion Pero él dijo: Tú mismo sabes lo que te he servido, y cómo ha estado tu ganado conmigo, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Le dijo Jacob: 'Tú sabes cómo te he servido y lo que, gracias a mí, ha prosperado tu ganado; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él respondió: Tú sabes cómo te he servido, y cómo ha estado tu ganado conmigo; |
que poca cosa era lo que tenías antes de mi venida, y de repente se ha hecho una multitud; pues te ha bendecido Jehová con mi manejo: y ahora, ¿cuándo he de trabajar también por mi propia casa?
Y vosotras sabéis que con todas mis fuerzas he servido a vuestro padre;
¿Quién, pues, es el siervo fiel y prudente, a quien su señor ha puesto sobre su familia, para darles el alimento a su tiempo?
Porque así es la voluntad de Dios, que vosotros, obrando lo que es bueno, hagáis enmudecer la ignorancia de los hombres insensatos:
¶Siervos, estad sujetos a vuestros amos con todo temor, no sólo a los buenos y apacibles, sino también a los de áspera condición.