Mas después de muchos años, vine a traer limosnas a los de mi nación, y ofrendas a Dios.
Gálatas 2:10 - Biblia Version Moderna (1929) solo deseaban que nos acordásemos de los pobres; la misma cosa que yo también he sido celoso en hacer. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres; lo cual también procuré con diligencia hacer. Biblia Nueva Traducción Viviente La única sugerencia que hicieron fue que siguiéramos ayudando a los pobres, algo que yo siempre tengo deseos de hacer. Biblia Católica (Latinoamericana) Sólo debíamos acordarnos de los hermanos pobres de Jerusalén, lo cual he tenido cuidado en cumplir. La Biblia Textual 3a Edicion Solamente nos pidieron que nos acordáramos de los pobres, y eso fue precisamente lo que me esforcé en hacer. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Solamente nos rogaron que nos acordáramos de los pobres, cosa que me apresuré a cumplir con escrupulosa exactitud. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres, lo cual también fui solícito en hacer. |
Mas después de muchos años, vine a traer limosnas a los de mi nación, y ofrendas a Dios.
sino que indispensablemente le abrirás tu mano, y sin falta le prestarás lo suficiente para la necesidad que padeciere.
Mas del bien hacer, y de la comunicación de beneficios, no os olvidéis; porque en los tales sacrificios Dios se complace mucho.
Pero aquel que tiene bienes de este mundo, y ve a su hermano padecer necesidad, y cierra contra él sus entrañas de conmiseración, ¿cómo podrá habitar el amor de Dios en él?