Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Gálatas 2:10 - Biblia Version Moderna (1929)

solo deseaban que nos acordásemos de los pobres; la misma cosa que yo también he sido celoso en hacer.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres; lo cual también procuré con diligencia hacer.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

La única sugerencia que hicieron fue que siguiéramos ayudando a los pobres, algo que yo siempre tengo deseos de hacer.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sólo debíamos acordarnos de los hermanos pobres de Jerusalén, lo cual he tenido cuidado en cumplir.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Solamente nos pidieron que nos acordáramos de los pobres, y eso fue precisamente lo que me esforcé en hacer.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Solamente nos rogaron que nos acordáramos de los pobres, cosa que me apresuré a cumplir con escrupulosa exactitud.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres, lo cual también fui solícito en hacer.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Gálatas 2:10
9 Tagairtí Cros  

Mas después de muchos años, vine a traer limosnas a los de mi nación, y ofrendas a Dios.


sino que indispensablemente le abrirás tu mano, y sin falta le prestarás lo suficiente para la necesidad que padeciere.


Mas del bien hacer, y de la comunicación de beneficios, no os olvidéis; porque en los tales sacrificios Dios se complace mucho.


Pero aquel que tiene bienes de este mundo, y ve a su hermano padecer necesidad, y cierra contra él sus entrañas de conmiseración,  ¿cómo podrá habitar el amor de Dios en él?