Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Filemón 1:12 - Biblia Version Moderna (1929)

a quien he vuelto a enviar a ti, es decir, como mi mismo corazón.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

el cual vuelvo a enviarte; tú, pues, recíbele como a mí mismo.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Te lo envío de vuelta, y con él va mi propio corazón.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Te lo devuelvo; recibe en su persona mi propio corazón.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

A éste vuelvo a enviarte;° a él, es decir,° a mis entrañas.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ahora te lo devuelvo, es decir, te devuelvo a quien es mi propio corazón.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

el cual vuelvo a enviarte; tú, pues, recíbele como a mis entrañas.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Filemón 1:12
10 Tagairtí Cros  

Y dijo David a Abisai y a todos sus siervos: He aquí que mi mismo hijo, que salió de mis entrañas, va buscando mi vida; ¿pues qué mucho que lo haga así ahora este benjamita? Déjale que siga maldiciendo; porque se lo ha dicho Jehová.


¿No es Efraim para mí un hijo querido? ¿no es un niño en quien yo me deleito? pues aun cuando hablo contra él, me acuerdo de él con ternura todavía; por tanto mis entrañas se conmueven por él; ciertamente tendré compasión de él, dice Jehová.


Y siempre que estéis en pie orando, perdonad, si tenéis algo contra alguno; para que vuestro Padre que está en los cielos os perdone vuestras ofensas.


Y levantóse, y fué a su padre. Y estando todavía lejos, le vió su padre; y conmoviéronsele las entrañas; y corrió, y le echó los brazos al cuello, y le besó fervorosamente.


y sed benignos los unos para con los otros,  compasivos, perdonándoos los unos a los otros, así como Dios también en Cristo os ha perdonado a vosotros.


¶Si te incitare en secreto tu hermano, el hijo de tu madre, o tu hijo, o tu hija, o la mujer de tu seno, o tu amigo que es para ti como tu misma alma, diciendo: Vamos y sirvamos a otros dioses (que no conociste, ni tú ni tus padres),


el cual en un tiempo te fué inútil, mas ahora es útil  para ti y para mí;


Yo hubiera querido retenerle junto a mí, para que en tu nombre me asistiese en las prisiones del evangelio;