No se da a tus siervos paja, y con todo nos dicen: ¡Haced ladrillos! Y he aquí, tus siervos son apaleados; pero la culpa la tiene tu mismo pueblo.
Éxodo 5:17 - Biblia Version Moderna (1929) Mas él respondió: Estáis ociosos, sí, ociosos; por eso seguís diciendo: ¡Vayamos a ofrecer sacrificios a Jehová! Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y él respondió: Estáis ociosos, sí, ociosos, y por eso decís: Vamos y ofrezcamos sacrificios a Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero el faraón gritó: —¡Ustedes son unos holgazanes! ¡Haraganes! Por eso andan diciendo: “Déjenos ir a ofrecer sacrificios al Señor”. Biblia Católica (Latinoamericana) El respondió: '¡Flojos y más que flojos! Por esa razón me piden ir a sacrificar a Yavé. La Biblia Textual 3a Edicion Pero él respondió: Sois perezosos, muy perezosos, y por eso vosotros decís: Vamos a ofrecer sacrificio para YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él contestó: '¡Vagos! Sois unos vagos y por eso decís: 'Queremos ir a ofrecer sacrificios a Yahveh'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él respondió: Estáis ociosos, sí, ociosos, y por eso decís: Vamos y ofrezcamos sacrificios a Jehová. |
No se da a tus siervos paja, y con todo nos dicen: ¡Haced ladrillos! Y he aquí, tus siervos son apaleados; pero la culpa la tiene tu mismo pueblo.
Ahora pues trabajad; que no se os dará paja; mas habéis de entregar la cuenta de los ladrillos.
Esto no obstante, les seguiréis imponiendo la misma cuenta de ladrillos que hacían antes; nada rebajaréis de ella; pues están ociosos; por eso claman, diciendo: ¡Vayamos a ofrecer sacrificios a nuestro Dios!
Y los discípulos al ver esto se indignaron, y dijeron: ¿A qué fin es, este desperdicio?
Trabajad, no por el alimento que perece, sino por el alimento que dura para vida eterna, el que os dará el Hijo del hombre; pues a éste le selló el Padre, Dios.