¡Cómo han sido asolados! ¡cuán en un punto! ¡acabáronse; fenecieron con terrores!
Éxodo 40:32 - Biblia Version Moderna (1929) siempre que entraban en el Tabernáculo de Reunión, y siempre que se acercaban al altar, se lavaban; como Jehová había mandado a Moisés. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Cuando entraban en el tabernáculo de reunión, y cuando se acercaban al altar, se lavaban, como Jehová había mandado a Moisés. Biblia Nueva Traducción Viviente Se lavaban cada vez que se acercaban al altar o entraban al tabernáculo, tal como el Señor le había ordenado a Moisés. Biblia Católica (Latinoamericana) Siempre que entraban en la Tienda de las Citas y siempre que se acercaban al altar se lavaban, como Yavé había mandado a Moisés. La Biblia Textual 3a Edicion Siempre que entraban en la Tienda de Reunión y al acercarse al altar, se lavaban, tal como YHVH había ordenado a Moisés. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Siempre que entraban en la tienda del encuentro y siempre que se acercaban al altar, se lavaban, tal como Yahveh había ordenado a Moisés. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Cuando entraban en el tabernáculo de la congregación, y cuando se acercaban al altar, se lavaban, como Jehová había mandado a Moisés. |
¡Cómo han sido asolados! ¡cuán en un punto! ¡acabáronse; fenecieron con terrores!
Y harás que se presenten Aarón y sus hijos a la entrada del Tabernáculo de Reunión, y los lavarás con agua.
Luego extendió el Tabernáculo por encima de la Habitación, y puso la cubierta del Tabernáculo encima de éste, por la parte de arriba; como Jehová había mandado a Moisés.
Y sacando agua de ella, Moisés y Aarón y los hijos de éste se lavaron las manos y los pies:
¶Finalmente, erigió el atrio al rededor de la Habitación y del altar; y colocó en su lugar la cortina de la puerta del atrio. De esta suerte acabó Moisés la obra.
De la manera que había mandado Jehová a Moisés, así los contó éste en el desierto de Sinaí.