Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Éxodo 30:37 - Biblia Version Moderna (1929)

Y conforme a la composición de este incienso que vas a hacer, no habéis de hacer otro alguno para vuestro uso; antes lo tendréis por cosa santa a Jehová.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Como este incienso que harás, no os haréis otro según su composición; te será cosa sagrada para Jehová.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Nunca usen la fórmula para elaborar incienso para ustedes; está reservada para el Señor, y deben tratarlo como algo santo.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

No harán perfume de semejante composición para uso personal; lo tendrán por cosa reservada a Yavé.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

En cuanto al incienso que harás, de su composición nada haréis similar para vosotros. Será para ti cosa santa reservada a YHVH.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No os haréis para vuestro uso personal un perfume de la misma calidad. Será para vosotros cosa consagrada a Yahveh.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Como el perfume que harás, no os haréis otro según su composición; te será cosa santa para Jehová.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Éxodo 30:37
4 Tagairtí Cros  

Por siete días harás la expiación del altar, y lo santificarás, y será el altar cosa sacratísima; todo lo que tocare al altar será santificado.


Cualquiera persona que hiciere otro semejante, para recrearse con su olor, será cortada de entre su pueblo.


Y lo que sobrare de la ofrenda vegetal será de Aarón y sus hijos; es cosa sacratísima de las ofrendas encendidas de Jehová.