Y sobre el monte Sinaí bajaste tú, y hablaste con ellos desde el cielo; y les diste juicios rectos, y leyes verdaderas, y estatutos y mandamientos buenos.
Éxodo 20:22 - Biblia Version Moderna (1929) Y dijo Jehová a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Vosotros habéis visto que yo mismo he hablado con vosotros desde el cielo. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Vosotros habéis visto que he hablado desde el cielo con vosotros. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el Señor le dijo a Moisés: «Dile al pueblo de Israel lo siguiente: “Ustedes han visto con sus propios ojos que les hablé desde el cielo. Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé habló a Moisés: 'Esto dirás a los hijos de Israel: ya han visto cómo yo les he hablado desde el cielo. La Biblia Textual 3a Edicion Y YHVH dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Vosotros mismos habéis visto que os he hablado desde los cielos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yahveh dijo a Moisés: 'Dirás a los israelitas: 'Vosotros mismos habéis visto que os he hablado desde lo alto del cielo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Vosotros habéis visto que he hablado desde el cielo con vosotros. |
Y sobre el monte Sinaí bajaste tú, y hablaste con ellos desde el cielo; y les diste juicios rectos, y leyes verdaderas, y estatutos y mandamientos buenos.
¿Pueblo alguno por ventura ha oído jamás la voz de Dios hablando de en medio del fuego, como tú la oíste, y ha vivido?
Desde los cielos te hizo oír su voz, para corregirte; y sobre la tierra te hizo ver su gran fuego, y sus palabras has oído de en medio del fuego.
y me dijisteis: He aquí, Jehová nuestro Dios nos ha hecho ver su gloria y su grandeza, y hemos oído su voz de en medio del fuego. Hoy hemos visto que Dios habla con el hombre, y éste vive.
¿Porque quién hay de toda carne que haya oído la voz del Dios vivo hablando de en medio del fuego, como nosotros, y haya vivido?