Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Éxodo 18:16 - Biblia Version Moderna (1929)

Cuando tienen algún pleito, vienen a mí; y yo juzgo entre el uno y el otro; y les doy a conocer los estatutos de Dios y sus leyes.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Cuando tienen asuntos, vienen a mí; y yo juzgo entre el uno y el otro, y declaro las ordenanzas de Dios y sus leyes.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando les surge un desacuerdo, ellos acuden a mí, y yo soy quien resuelve los casos entre los que están en conflicto. Mantengo al pueblo informado de los decretos de Dios y les transmito sus instrucciones.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando tienen un pleito vienen a mí, yo juzgo entre unos y otros, y les doy a conocer las decisiones de Dios y sus normas.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando tiene un asunto, viene a mí, y yo juzgo entre un hombre y su prójimo, y les doy a conocer los estatutos de Dios y sus leyes.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando tienen algún litigio, vienen a mí, y yo juzgo entre uno y otro, dándoles a conocer los decretos de Dios y sus leyes'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Cuando tienen negocios, vienen a mí; y yo juzgo entre el uno y el otro, y declaro las ordenanzas de Dios y sus leyes.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Éxodo 18:16
20 Tagairtí Cros  

le respondía Absalom: Mira que tu causa es buena y justa; pero no hay quien te oiga de parte del rey.


Y todo pleito que viniere ante vos otros por parte de vuestros hermanos que habitan en sus ciudades, en cuestión de homicidio, y en cuestión de ley y de mandamiento, y de estatutos y juicios, los habéis de amonestar, a fin de que no se hagan culpables para con Jehová, y así estalle la ira contra vosotros y contra vuestros hermanos: haciendo así, no seréis culpables.


Si he tenido en poco el derecho de mi siervo, o de mi sierva, cuando hayan contendido conmigo;


Entonces el suegro de Moisés le dijo: No es bueno lo que haces.


Y cuando salió al día siguiente, he aquí dos hebreos que estaban peleando. Dijo entonces a aquel que hacía el agravio: ¿Por qué hieres a tu hermano?


De asunto mentiroso te alejarás, y no matarás al inocente y al justo; porque yo no justificaré al malo.


habiendo dicho a los ancianos: Esperadnos aquí hasta que volvamos a vosotros. Y he aquí Aarón y Hur están con vosotros; quienquiera que tuviere alguna cuestión, acuda a ellos.


¶Y hablarás a los hijos de Israel; diciendo: Cualquier hombre que maldijere a su Dios, llevará su pecado.


Entonces Jehová dijo a Moisés: Irremisiblemente será muerto el hombre; mátele a pedradas toda la Congregación, fuera del campamento.


enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado:  y he aquí que estoy yo con vosotros siempre, hasta la consumación delsiglo.


¿SE atreve alguno de vosotros, teniendo un asunto contra otro, a llamarle a juicio ante los injustos, y no ante los santos?


Ved que os enseño estatutos y leyes, así como me mandó Jehová mi Dios, para que los practiquéis en medio de la tierra adonde vais para poseerla.


Y LLAMÓ Moisés a todo Israel, y les dijo: Oye, oh Israel, los estatutos y las leyes que hablo en vuestros oídos hoy, a fin de que los aprendáis y los guardéis para cumplirlos.


ESTE es pues el mandamiento, estos los estatutos y las leyes que Jehová vuestro Dios mandó que os enseñase, para que los pongáis por obra en la tierra adonde pasáis para heredarla;


Y en cuanto a mí, nunca permita Dios que yo peque contra Jehová en cesar de rogar por vosotros; antes bien yo os dirigiré por el camino bueno y recto: