Si veías un ladrón, te complacías en él, y con los adúlteros era tu parte.
Efesios 5:7 - Biblia Version Moderna (1929) No seáis vosotros pues partícipes con ellos; Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 No seáis, pues, partícipes con ellos. Biblia Nueva Traducción Viviente No participen en las cosas que hace esa gente. Biblia Católica (Latinoamericana) no sea que ustedes compartan su suerte. La Biblia Textual 3a Edicion No lleguéis a ser pues partícipes con ellos, Biblia Serafín de Ausejo 1975 No os hagáis, pues, cómplices de ellos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No seáis, pues, partícipes con ellos. |
Si veías un ladrón, te complacías en él, y con los adúlteros era tu parte.
El que anda con los sabios será sabio; mas el compañero de los insensatos será destruido.
¡Dejad las simplezas y vivid: y marchad adelante en el camino de la inteligencia
y el avestruz, y la lechuza, y la gaviota, y el gavilán, según sus especies;
Y habló Moisés a la Congregación, diciendo: Ruégoos que os alejéis de las tiendas de esos malos hombres, y no toquéis ninguna cosa de lo suyo, para que no seáis arrebatados con ellos en todos sus pecados.
¶No seáis unidos en yugo desigual con los que no creen: ¿pues qué consorcio tiene la justicia con la iniquidad? ¿o qué comunión tiene la luz con las tinieblas?
es a saber, que los gentiles hubiesen de ser coherederos, y miembros de un mismo cuerpo con los judíos, y copartícipes de la misma promesa en Cristo Jesús, por medio del evangelio;
y no teniendo comunión con las obras infructuosas de las tinieblas, mas antes reprendiéndolas;
No impongas las manos con ligereza a nadie, ni seas participante en los pecados ajenos: guárdate puro.
¶Y oí otra voz procedente del cielo, que decía: Salid de ella, pueblo mío, para que no participéis en sus pecados, y para que no recibáis de sus plagas;