Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Efesios 3:15 - Biblia Version Moderna (1929)

de quien toma nombre toda la familia en los cielos, y en la tierra,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

de quien toma nombre toda familia en los cielos y en la tierra,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

el Creador de todo lo que existe en el cielo y en la tierra.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

al que se refiere toda patria en la tierra y toda familia celestial, pues 'patria' viene de 'padre'.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

del cual toma su nombre toda familia en los cielos y en la tierra,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

de quien toma nombre toda familia en el cielo y en la tierra,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

de quien es nombrada toda la familia en el cielo y en la tierra,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Efesios 3:15
13 Tagairtí Cros  

Y dejaréis vuestro nombre por execración a mis escogidos; puesto que Jehová el Señor te matará a ti, y a sus siervos les dará otro nombre:


En aquellos días Judá será salvo, y Jerusalem habitará segura; y así será llamada ella: Jehová, justicia nuestra.


y habiéndole hallado, le condujo a Antioquía. Y sucedió que por espacio de un año entero, se reunieron con la iglesia, y enseñaron a mucha gente: y los discípulos fueron llamados Cristianos primeramente en Antioquía.


(con relación a la administración del cumplimiento de los tiempos,) de resumir todas las cosas en Cristo, así las que están en el cielo, como las que están sobre la tierra; en él, digo,


muy por encima de todo gobierno y autoridad y poder y señorío, y sobre todo nombre que se nombra, no solo en este siglo, sino en el venidero:


¶Por esta causa, doblo mis rodillas ante el Padre de nuestro Señor Jesucristo,


rogando que os conceda, según la riqueza de su gloria, que seáis fortalecidos con poder, por medio de su Espíritu, en el hombre interior;


y que por medio de él reconciliase consigo mismo todas las cosas, habiendo hecho la paz por medio de la sangre de su cruz; por medio de él, digo, ora sean cosas sobre la tierra, ora cosas en el cielo.


Quien tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al que venciere, le daré a comer del maná escondido; y le daré una piedrecita blanca. y esculpido en la piedrecita un nombre nuevo, que ninguno sabe sino aquel que lo recibe.


Al que venciere, le haré que sea una columna en el templo de mi Dios, y no saldrá más de allí; y escribiré sobre él el nombre de mi Dios, y el nombre de la ciudad de mi Dios, la Nueva Jerusalem, la cual está para descender del cielo, de parte de mi Dios; y escribiré en él  mi mismo nombre nuevo.