Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Eclesiastés 4:7 - Biblia Version Moderna (1929)

Volvíme entonces y ví otra vanidad que hay debajo del sol:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Yo me volví otra vez, y vi vanidad debajo del sol.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

También observé otro ejemplo de algo absurdo bajo el sol.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pues vi bajo el sol otra cosa absurda: Un hombre solo, que no tiene a nadie, ni hijos ni hermanos, y

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Me volví otra vez, y vi esta vanidad debajo del sol:

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y he visto otra vanidad bajo el sol:

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces yo me volví, y vi vanidad debajo del sol.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Eclesiastés 4:7
5 Tagairtí Cros  

Por tanto consumió sus días en vanidad, y sus años en espanto.


EN seguida volvíme, y me puse a observar las opresiones que se hacen debajo del sol: y he allí las lágrimas de los oprimidos, y ellos no tenían consolador; pues que de parte de sus opresores estaba la potestad; de modo que ellos no tenían consolador.


¡Mas vale, dice, un puño lleno con quietud, que dos puños llenos con trabajo y correr tras el viento!


Hombre hay que es solo, sin otro que le acompañe: ni siquiera hijo ni hermano tiene; y con todo, no hay fin de todo su afán, ni sus ojos se sacian de las riquezas. ¿Para qué pues, debería decir, me afano, y a mí mismo me privo del bien? ¡Esto también es vanidad y trabajo ímprobo!


Mis palabras empero y mis estatutos que encargué a mis siervos los profetas, ¿no alcanzaron a vuestros padres? En efecto, ellos volvieron y dijeron: Según pensaba hacernos Jehová de los Ejércitos, conforme a nuestros caminos y conforme a nuestras obras, asimismo ha hecho con nosotros.