Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Daniel 2:16 - Biblia Version Moderna (1929)

Daniel pues entró, y pidió al rey que le señalase plazo, y que él mostraría al rey la interpretación.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y Daniel entró y pidió al rey que le diese tiempo, y que él mostraría la interpretación al rey.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Daniel fue a ver al rey inmediatamente y le pidió más tiempo para comunicarle el significado del sueño.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Daniel fue entonces a decirle al rey: 'Concédeme un plazo y te daré la explicación del sueño'.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Daniel entró y pidió al rey que le diera tiempo para mostrar la interpretación al rey.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y Daniel fue a solicitar al rey tiempo para darle a conocer la interpretación.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Daniel entró, y pidió al rey que le diese tiempo, y que él mostraría al rey la interpretación.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Daniel 2:16
5 Tagairtí Cros  

La indignación de un rey es como mensajero de muerte; pero el hombre sabio sabrá aplacarla.


respondió pues, ydijo a Arioc, capitán de la guardia del rey: ¿Por qué causa es tan urgente este decreto de parte del rey? Entonces Arioc enteró a Daniel del asunto.


¶Entonces Daniel fué a su casa; y contó el caso a Ananías, Misael y Azarías, compañeros suyos;