Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Apocalipsis 3:6 - Biblia Version Moderna (1929)

Quien tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Todo el que tenga oídos para oír debe escuchar al Espíritu y entender lo que él dice a las iglesias.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

El que tenga oídos, escuche este mensaje del Espíritu a las Iglesias.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

El que tiene oído, oiga qué dice el Espíritu a las iglesias.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El que tenga oídos, oiga lo que el Espíritu dice a las Iglesias'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Apocalipsis 3:6
8 Tagairtí Cros  

¡El que tiene oídos para oír, oiga!


Si alguno tiene oídos para oír, oiga.


Si alguno tiene oídos para oír, oiga.


Y otra parte cayó entierra buena; y creciendo, llevó fruto a ciento por uno. Al decir estas cosas, clamó: ¡El que tiene oídos para oír, oiga!


Quien tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. El que venciere no será dañado de la muerte segunda


Quien tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al que venciere, le daré a comer del árbol de la vida, que está en medio del Paraíso de Dios.


Quien tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias.