Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 22:27 - Biblia Version Moderna (1929)

con el puro te mostrarás puro, mas con el perverso te mostrarás desabrido.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Limpio te mostrarás para con el limpio, Y rígido serás para con el perverso.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Con los puros te muestras puro, pero te muestras astuto con los tramposos.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Eres recto con el que es recto, pero pillas al hombre si es tramposo.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Limpio te mostrarás para con el limpio, Y con el perverso, sagaz.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

al sincero te muestras tú sincero, con el doble te haces tortuoso.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Limpio te mostrarás para con el limpio, mas con el perverso te mostrarás rígido.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 22:27
9 Tagairtí Cros  

Empero a los que se apartan en sus caminos torcidos, Jehová los sacará afuera con los obradores de maldad. ¡Sea la paz sobre Israel!


con el puro te mostrarás puro, mas con el perverso te mostrarás desabrido.


Ahora acabo de conocer que Jehová es más grande que todos los dioses: pues en aquello mismo en que los adversarios se mostraron altivos, él fué más alto que ellos.


¡Ay de aquel que contiende con su Hacedor! (¡un tiesto de entre los tiestos de barro!) ¿Dirá acaso el barro al alfarero: qué haces? ¿o tu obra dirá de ti: no tiene manos?


Bienaventurados los de limpio corazón; porque ellos verán a Dios.


¶Y como no quisieron tener a Dios en su conocimiento, los entregó Dios a un ánimo réprobo, para hacer tosas que no convienen;


Y todo aquel que tiene esta esperanza puesta en él, se purifica, así como él es puro.