Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Reyes 10:16 - Biblia Version Moderna (1929)

Entonces Jehú le dijo: Ven conmigo, y verás mi celo por Jehová. De  manera que le hicieron caminar con él en su carro.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

y le dijo: Ven conmigo, y verás mi celo por Jehová. Lo pusieron, pues, en su carro.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego Jehú le dijo: —Ven conmigo y verás lo dedicado que soy al Señor. Y Jonadab lo acompañó en su carro.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Lo llevó en su carro diciéndole: 'Ven conmigo y verás mi celo por Yavé'.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

y le dijo: Ven conmigo y comprueba mi celo por YHVH. E hicieron que se montara en su carro.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y añadió: 'Ven conmigo y verás mi celo por Yahveh'. Y lo montó en su propio carro.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le dijo: Ven conmigo, y verás mi celo por Jehová. Lo pusieron, pues, en su carro.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Reyes 10:16
13 Tagairtí Cros  

Y él respondió: Muy celoso he sido por causa de Jehová, el Dios de los Ejércitos; porque los hijos de Israel han desechado tu pacto, y han derribado tus altares, y han muerto a cuchillo a tus profetas; ¡y he quedado yo, yo solo; y buscan mi vida para quitármela!


A lo que dijo él: Muy celoso he sido por causa de Jehová, el Dios de los Ejércitos; porque los hijos de Israel han desechado tu pacto, han derribado tus altares, y han muerto a cuchillo a tus profetas; ¡y he quedado yo, yo solo; y buscan mi vida para quitármela!


Y sucederá que al que escapare de la espada de Hazael, le matará Jehú; y al que escapare de la espada de Jehú, Eliseo le matará.


Y Jehú, luego que vino a Samaria, hirió a todos los que habían quedado a Acab en Samaria, hasta exterminarle; conforme a la palabra que Jehová habló a Elías.


Pero Jehú no se cuidó de andar en la ley de Jehová, el Dios de Israel, con todo su corazón; no se apartó de los pecados de Jeroboam, el que hizo pecar a Israel.


Alábete otro, y no tu misma boca, el extraño, y no tus mismos labios.


Y vienen a ti como viene el pueblo, y se sientan delante de ti como pueblo mío, y oyen tus palabras; mas no las ponen por obra; porque con su boca manifiestan mucho amor; pero su corazón va tras de su lucro.


Y vino Jehová a encontrar a Balaam, y éste le dijo: Los siete altares ya los he arreglado, y he ofrecido un novillo y un carnero en cada altar.


Mas tú, cuando haces limosna, no hagas tocar trompeta delante de ti, como hacen los hipócritas en las sinagogas y en las plazas, de modo que tengan gloria de los hombres.  En verdad os digo:  Ya tienen su galardón.


¶Y cuando oréis, no seáis como los hipócritas; porque ellos aman estar en pie orando en las sinagogas, y en las esquinas de las calles, para ser vistos por los hombres.  En verdad os digo:  Ya tienen su galardón.


Porque les doy testimonio que tienen celo por Dios, pero no según ciencia.