Entonces Jehú hirió a todos los que habían quedado de la casa de Acab en Jezreel, inclusos todos sus grandes, y sus amigos familiares, y sus ministros principales, hasta no dejarle ninguno que escapase.
2 Reyes 10:12 - Biblia Version Moderna (1929) ¶En seguida se levantó y partió, yendo a Samaria. Mas estando en el camino, junto a una casa de esquileo de pastores, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Luego se levantó de allí para ir a Samaria; y en el camino llegó a una casa de esquileo de pastores. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Jehú partió hacia Samaria. En el camino, mientras estaba en Bet-eked de los Pastores, Biblia Católica (Latinoamericana) Después se encaminó Jehú a Samaría. Cuando llegó a Bet-Equed-de los Pastores, La Biblia Textual 3a Edicion Luego se levantó y partió hacia Samaria; y estando de camino junto a una casa de esquileo° de pastores, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Luego Jehú se levantó y emprendió la marcha hacia Samaría. Por el camino, cuando estaba en Betequed de los Pastores, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y se levantó de allí, y vino a Samaria; y llegando él, en el camino, a una casa de esquileo de pastores, |
Entonces Jehú hirió a todos los que habían quedado de la casa de Acab en Jezreel, inclusos todos sus grandes, y sus amigos familiares, y sus ministros principales, hasta no dejarle ninguno que escapase.
Jehú se encontró con los hermanos de Ocozías rey de Judá, y les dijo: ¿Vosotros quiénes sois? Y ellos respondieron: Hermanos de Ocozías somos, y vamos bajando a saludar a los hijos del rey y a los hijos de la reina madre.
Entonces él dijo: ¡Prendedlos vivos! En efecto, los prendieron vivos, y los degollaron junto a la cisterna de la casa de esquileo, en número de cuarenta y dos personas, sin dejar ninguno de ellos.
Y aconteció mientras Jehú ejecutaba juicio contra la casa de Acab, que se encontró con los príncipes de Judá y los hijos de los hermanos de Ocozías, que asistían a Ocozías; y los mató.