Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Crónicas 3:7 - Biblia Version Moderna (1929)

Y cubrió la Casa, las vigas, los umbrales, y sus paredes, y sus puertas, de oro; y esculpió querubines sobre las paredes.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Así que cubrió la casa, sus vigas, sus umbrales, sus paredes y sus puertas, con oro; y esculpió querubines en las paredes.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Revistió de oro las vigas, los umbrales, las paredes y las puertas de todo el templo, e hizo grabar en las paredes figuras de querubines.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Recubrió de oro la Casa, las vigas, los umbrales, sus paredes y sus puertas, y esculpió querubines sobre las paredes.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Recubrió de oro la Casa: las vigas, los umbrales, y sus paredes y puertas, y esculpió querubines en las paredes.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Revistió también de oro la sala, las vigas, los dinteles, los muros y las puertas; y esculpió querubines sobre las paredes.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así cubrió la casa, sus vigas, sus umbrales, sus paredes y sus puertas, con oro; y esculpió querubines en las paredes.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Crónicas 3:7
6 Tagairtí Cros  

Revistió también la Casa de piedras costosas para adorno suyo; y el oro era oro de Parvaim.


Y HARÁS la Habitación de diez cortinas de torzal de lino fino blanco, e hilo de jacinto y púrpura y escarlata, con querubines; de labor primorosa las harás.


Y cubrirás los tablones de oro; y harás sus argollas de oro, por donde han de pasar los travesaños; y cubrirás los travesaños de oro.


Pues la hermosura de sus adornos la pusieron por motivo de soberbia, y de ello hicieron las imágenes de sus abominaciones, y sus cosas detestables; por lo mismo haré yo que les sea como cosa asquerosa;